Frontiera/Frontière
The French-Italian Border
2015 (Sketchs)
It's a series of drawings that Vivi has done in the summer 2015
She wrote:
„Frontiera/Frontière
Sono luoghi che ho conosciuto quand'ero
piccola grazie a Delia, mia nonna.
In questi ultimi anni ci sono passata
spesso in bici, d'estate......
Quasi tutti i giorni da Vallecrosia sono
andata a Mentone, a Cap Martin, a Monaco.
Quest'estate (2015) ho rivisto la vecchia
frontiera con la Polizia, la "Gendarmerie" e quegli esseri umani che
vivono sugli scogli.
Frontière/Frontiera
Ils sont lieues que j'ai
connaissé quand j'étais petite, grâce à Delia, ma grand-mère.
Ces dernière années je suis passé souvent
á vélo, en été......
Cette été (2015) je revu la vieille
frontière avec la Gendarmerie, la "Polizia" et les êtres humains qui
ils vivent entre les rochers„
This is a story regarding the French-Italian border and therefore just in two languages.
Frontiera/Frontière it means Border and Vivi wrote:
"They're places that I knew when I was child, thanks Delia, my grandmother.
This is a story regarding the French-Italian border and therefore just in two languages.
Frontiera/Frontière it means Border and Vivi wrote:
"They're places that I knew when I was child, thanks Delia, my grandmother.
I often passed through by bicycle, during the summer, in the last years.
Nearly every day I've move from Vallecrosia to Menton, Cap Martin, Monaco.
This summer (2015), I saw again the old border with the police and the people living on the rocks."
The series begins with a portrait made at beginning of 2015, after the attack at the editorial staff Charlie Hebdo, and she wrote:
„Je
suis Charlie
At the beginning of 2015,
I was working on the end of a relationship and then happened the attack at
Charlie Hebdo„
….and it ends with a portrait made after the terrible events in Paris in November 2015:Je
No comments:
Post a Comment